Перевод: с французского на русский

с русского на французский

ras bonbon

См. также в других словарях:

  • bonbon — n.m. Clitoris. / En avoir ras le bonbon, en avoir assez ; en avoir ras le bol. □ n.m.pl. Testicules. Casser les bonbons, importuner. Casse bonbons, importun ; casse pieds. / Prendre des bonbons, faire une tentative de suicide médicamenteuse. □… …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • ras — adv. En avoir ras le bol, ras le cul, ras la casquette, ras la coiffe, ras le bonbon, être excédé. Ras le..., assez de... : Ras le viol ! / Au ras de : Ras la touffe …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Idiotisme gastronomique — Un idiotisme gastronomique est une locution qui emprunte des termes liés à la nourriture, l alimentation et la cuisine comme métaphores. Voir «  …   Wikipédia en Français

  • Liste d'idiotismes gastronomiques français — Un idiotisme gastronomique est une locution qui emprunte des termes liés à la nourriture, l alimentation et la cuisine comme métaphore. Sur les autres projets Wikimedia : « Expressions en français », sur le Wiktionnaire… …   Wikipédia en Français

  • berlingot — [ bɛrlɛ̃go ] n. m. • berlinguaux 1618; it. berlingozzo, sorte de gâteau 1 ♦ Bonbon aux fruits, à la menthe, de forme tétraédrique. 2 ♦ Emballage pour les liquides, de la forme du bonbon. Un berlingot de lait. Conditionnement de plastique souple,… …   Encyclopédie Universelle

  • Français de Belgique — Parlée en Belgique (Communauté française de Belgique) Typologie SVO flexionnelle syllabique Classification par famille …   Wikipédia en Français

  • drop — goal [ drɔpgol ] n. m. • 1892; mot angl., de to drop « tomber » et goal « but » ♦ Anglic. Rugby Coup de pied donné dans le ballon juste après le rebond. Des drop goals. Abrév. cour. DROP . Tenter le drop. Des drops. ● drop nom masculin …   Encyclopédie Universelle

  • Falsos amigos — Anexo:Falsos amigos Saltar a navegación, búsqueda Los falsos amigos son palabras que pueden escribirse o tener una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o …   Wikipedia Español

  • Anexo:Falsos amigos — Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado… …   Wikipedia Español

  • Accent belge — Français de Belgique Le français de Belgique est une variante régionale du français. Il est différent du wallon qui est une langue d oïl, au même titre que le picard (également parlé en Belgique) ou le normand. Le français de Belgique se… …   Wikipédia en Français

  • Belgicisme — Français de Belgique Le français de Belgique est une variante régionale du français. Il est différent du wallon qui est une langue d oïl, au même titre que le picard (également parlé en Belgique) ou le normand. Le français de Belgique se… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»